首页 > 历史小说 > 神曲〔意〕但丁著 > 分节阅读 19

分节阅读 19(2/3)

目录

她的模样像是仍在向你祈求,啊,神圣的胸怀,求你

把她作为你的妻室收留:

因此,看在她的情爱份上,请屈尊接受我们的央求。

请让我们到你的七个境界去走一遭,

我将把你赐予我们的恩惠也算作她的功劳,

倘若你肯于让我在那下面把你提到。”

他于是说道:“玛尔齐娅在我眼中曾是如此怡人,

而那时我尚活在人世凡尘,

她曾向我要过多少恩宠,我都件件依从。

如今她则栖息在那罪恶河流的彼岸,

她就无法再令我动情,

因为在我从那里出来之后,那项法律就已颁行。

但是,既然如你所说,是天上的圣女派遣你和支持你,

恭维奉承就大可不必:

以她的名义来求我,这就完全足矣。

那么,你就走吧,你要注意用一根灯心草

系住此人的腰,

然后,洗濯他的脸,把一切污垢抹掉;

因为眼睛蒙上一层云翳,

不适于去见第一位使臣,

而他又是天堂使臣中的一名。

在这座小岛周围的最低之地,

在那海浪拍打的岛下地区,

灯心草长遍柔软的泥土里;

没有任何其他植物能如此繁茂或如此坚挺,

能在那里维持生命,

因为这些植物受不住波涛撞冲。

此后,你们不可从此地返回原处;

目前冉冉升起的太阳将为你们指点,

如何沿着更为平坦的坡度登上山峦。”

说罢,他就消失了踪影;

我于是站起身来,默不作声,

我把整个身子向我的导师靠拢,把双目向他投送。

谦卑的灯心草

导师开言道:“孩子,跟随我的足迹:

让我们转过身向后行,因为从这里,

这片平地向下倾斜,直到它最终的低地。”

黎明在战胜早课的时间,

夜色也在向前逃窜,

我眺望到海面在远处抖颤。

我们沿着荒凉的平地前行,

如同一个人返回一度迷失的路径,

他觉得此行是徒劳往返,直到把老路找到才改变初衷。

我们来到一个地方,

那里的露珠仍挣扎在阳光之下,

因为那里阴暗,露水不易蒸发,

我的老师把双手张开,

轻轻地放在草上,

我于是立即明白他此举用心何在,

我把泪痕斑斑的双颊向他递过去:

他使我的面颊完全恢复了本色,

而这脸色曾被地狱的浓烟黑雾掩遮。

我们随后来到那荒无人烟的海滩,

这海滩从未见过有人航行在它的水面,

哪怕此人精于航海,有本领摧舟重返。

来到此处,他果然依照他人所嘱,

用灯心草束住我的腰部,

啊,多么奇妙!他刚折下那棵谦卑的植物,

就在他拔草之处,竟又有同样的一棵立即破土而出。

第二首

驾舟的天使

赎罪的魂灵

卡塞拉

卡托的训斥

驾舟的天使

太阳已经到达地平线,

而北半球子午圈的最高点

则把耶路撒冷俯瞰;

黑夜与太阳的方向恰好相反,

它从恒河中脱颖而出,与它一起的是天秤座,

待到黑夜压倒白昼时,天秤座又从黑夜手中堕落;

这样,在我所在的地方,

那美丽的黎明女神的面颊由于年事过高,

也从雪白抓为鲜红,随后又变为桔黄。

我们依然呆在海滨,

犹如人们在思索选择什么途径,

他们的心灵在走动,而身体则寸步不行。

瞧,有光焰一点迎面而来,

宛如火星在晨曦的遮掩下,通过浓雾,红光闪闪,

降落到西方的海面,

那光焰就是这样显现在我们眼前,

但愿我能再见它一面,

它在海上移动得如此迅急,任何鸟飞也无法与之匹敌。

我把视线从它那里移开,

想向我的导师问个明白,

而转眼一看,它却变得更大,更灿烂。

接着,在它的左右两边,

我似乎看到有一个不知何物的白色东西,

另有一个东西也从它下边缓缓出现。

我的老师还在沉默不语,

这时,那头两个白色东西却已显现为双翼;

当他看清那是一个船夫时,

他便喊道:“快,快把双膝跪落;

瞧,这是上帝的天使,快把双手合拢。

从现在起,你会看到一些这样的侍臣。

你瞧他是如何把凡人的用具轻看,

他既不要船桨,也不要船帆,

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 美漫哥谭没有蝙蝠侠 火影:刚当海贼王,我重生成佐助 医仙之纵横无敌 村野小神医 以暴制暴,从暴君杀成千古一帝 出国后,我带回光刻机能一等功吗 我以道种铸永生 古仙传说 盘龙之亡灵主宰 末日进化:开局捡到一个美女丧尸
返回顶部