首页 > 历史小说 > 神曲〔意〕但丁著 > 分节阅读 16

分节阅读 16(2/2)

目录

这也便使我更加痛苦叹息。

那个地方就是罗梅纳,正是在那里,

我伪造铸有洗礼者形象的金币;

因此,我才在城堡上留下那被焚的尸体。

但是,我若能在这里看见

圭多或亚历山德罗再或他们的教士的可悲魂灵,

我也不会把目光投向布兰达泉。

这里面已经有了一个魂灵,

如果那些疯疯癫癫、转来转去的鬼魂艘言真是;

可这于我又有何作用,既然我的手脚已被捆紧?

我若能变得更加身轻,

即使我在一百年里只能走上一吋,

我也早就会登上那条小径,

从这畸形的人群中把他来寻,

尽管这恶囊方圆有十一哩,

横宽还不到半哩。

我正是因为他们才来到这一伙人当中,

他们曾唆使我铸造弗洛林,

这些金币掺有三开伪劣的黄金。”

说假话者:西农

我于是对他说:“那两个可怜的人又是谁呢?

他们相互紧靠,躺在你的右边,

浑身冒着热气,就像湿手在冬天。”

他答道:“自从我落到这陡峭的沟壑之中,

在这里见到他们,他们就一直不能转动,

我相信,他们永远也不能转动他们的躯身。

那一个是说假话的女人,她曾对约瑟发出指控,

那一个是说假话的男人,特洛伊城的希腊人西农:

他们都患上急性热病,道卧在地,焦臭难闻。”

亚当师傅与西农的争吵

其中那个男人恼羞成怒,

也许是因为听到自己的名字受到如此玷污,

他立即用拳头捶打那说话的人的坚硬肚腹。

那肚腹竟然如同鼙鼓;

亚当师傅则用他的臂膀猛击他的面部,

而这一击也似乎并不你那一拳轻,

一边对他说道:“尽管我的肢体沉重,

这使我无法活动,

但我的这条胳臂却灵便自如,能干这种事情。”

这时,那人说道:“当年你前去被火焚烧,

你的动作也没有如此迅猛:

但是,你铸造假币却正是这样迅急,甚至更加疾速如风。”

那水肿病人说道:“你说此话却是实情:

但是,在特洛伊,别人要你讲出真话,

你却不曾提供真实的证明。”

西农说道:“我固然说了假话,但你也铸造过假币,

我是因为一桩罪行而来到此地,

而你所犯罪行则要你任何其他魔鬼所犯的还要多!”

那个肚皮鼓胀的人答道:“发假誓的家伙,

你该记得那头木马;

你该感到疾首痛心,因为全世界都知道这桩罪行!”

那希腊人则说道:“但愿口渴把你折腾,

使你的舌头干裂;还有那腐臭的腹水

使你的肚皮胀成一道篱笆,遮住你的眼睛!”

这时,那造币这有说:“由于你所犯罪行,

你的嘴巴就要像如今这样永远大张;

我虽口渴嘴干,腹水鼓胀,

你则高烧如火,有痛难当;

为了舔一舔那喀索斯的镜面,

我不会让人多费唇舌求你这样干。”

我全神贯注地听他们吵闹,

这时,老师对我说:“现在你就只管看吧,

我险些要与你争吵!”

我此刻才听到他在怒气冲冲地跟我讲话,

我十分羞愧地转过身去面向他,

至今这情景还萦绕在我的脑中。

正像一个人梦见自己遇上不幸,

他尽管已在梦中,却仍渴望做梦,

他希望那是梦境,却又好像那并不是梦,

我此时也正是这种心情,我说不出话来,

我希望能道歉,然而也道了歉,

我却以为自己做不到这一点。

老师说:“哪怕是更少的羞愧之心,

也能把更大的过错洗净,

况且这也不算是你的过错,因此,你尽可释去种种痛悔之情;

你该注意到;我时刻都在你的身旁,

一旦幸运女神再次把你

送到人们进行这类争执的地方;

因为愿意倾听这种相骂,是一种低劣的愿望。”

第三十一首

巨人(1-45)

宁禄(46-81)

厄菲阿尔特斯与布里阿留斯(82-111)

安泰俄斯(112-145)

巨人

同一条舌头先是责备我,

弄得我两颊羞红,

然后,它又医好了我的病痛

我曾听过这样的叙述:

阿奇琉斯和他父亲的那把投枪,

就常使人先是感到忧伤,然后又得到良好的奖赏。

我们背向那凄惨的深谷而行,

沿着环绕深谷的堤岸迈进,

穿过堤岸,默不作声。

这里既不是白天,也不是夜晚,

这令我无法向稍远处投射我的视线;

但是,我却听到一阵响亮的号角声在回旋,

那声音是如此震耳,甚至赛过一切雷鸣,

那响声传送的路径恰好与它发出的方向相反,

它使我朝那边盯住一个地方,目不转睛。

在那惨痛的溃败之后,

查理大帝丧失了神圣的战友,

就是罗兰也不曾把号角吹得如此令人动魄心惊。

我把头稍微转向那边,

我似乎看到许多高塔矗立眼前,

于是我说:“老师,请告诉我:这是什么城镇?”

他向我答道:“由于你在黑暗之中,

从过远的地方一眼望去,

你可能会把形象辨认不清。

倘若你去到那里,你就会瞧明

那遥远的形象怎样把视觉蒙混;

因此,你该赶紧走近。”

他随即亲切地握住我的手,

说道:“在我们向前走动之前,

为了使你不致为此感到胆战心惊,

你该知道:这些不是高塔,而是巨人,

他们全都是从肚脐以下,

呆在那堤岸围绕的深井。”

犹如浓雾散去,视力逐渐看清

那雾气遮掩的情景,

正是雾气把空气变得那么浓重,

我此时也正是这样:透过那浓密而昏暗的气氛,

逐步向岸边靠拢,

错觉从我身上消失,恐惧在我心中加重;

因此,正像在蒙泰雷焦尼的团团围墙之上,

座座高塔拔地而起,

深井四周的边沿也与此别无二至,

那些可怕的巨人的半个身体,高塔般俯瞰着井边,

即使宇宙在威胁着他们,

从天上发出雷电。

宁禄

我这时已经看出一个巨人的脸面,

看见他的大部分肩膀、胸脯和肚腹,

还看见他的双臂顺着臀部垂在两边。

既然自然界业已放弃生产这类动物,

当然,它就做了大大的善事:

它使战神玛尔斯把这种战争执行者一概丧失。

自然界固然对生产大象和鲸鱼并不悔恨,

但是,凡是明察秋毫的人都会承认,

它这样做更加正确,更加谨慎;

因为

目录
新书推荐: 美漫哥谭没有蝙蝠侠 火影:刚当海贼王,我重生成佐助 医仙之纵横无敌 村野小神医 以暴制暴,从暴君杀成千古一帝 出国后,我带回光刻机能一等功吗 我以道种铸永生 古仙传说 盘龙之亡灵主宰 末日进化:开局捡到一个美女丧尸
返回顶部