首页 > 历史小说 > 神曲〔意〕但丁著 > 分节阅读 9

分节阅读 9(1/2)

目录

佛罗伦萨的腐败

那人继续说道:“但愿你的灵魂

能长久地把你的肢体指引,

但愿你的声名在死后仍能大放光明,

请你说一说:礼仪和英勇

是否仍如往昔存在于我们的城市,

抑或已经完全匿迹销声;

因为古利耶尔莫·博尔西埃雷对我们诉说的一番话,

曾把我们的寸心伤透,

他才与我们一起受苦不久,

此刻则与伙伴们走到前头。”

“佛罗伦萨啊!新来的人和暴发的财富

已使你变得傲慢无礼和放肆无度,

这就使你深受折磨哀声痛哭。”

我就是这样扬起头来,大声疾呼;

那三人以为这便是对他们问话的答复,

他们面面相觑,如同一个人闻知真相为大吃一惊。

他们齐声答道:“倘若今后你总是能

如此轻松地满足别人,

你真幸运!竟能说道如此简明!

因此,一旦你离开这黑暗的天地,

返回人间,重见那美丽的繁星,

那时,你将会为能说出‘我曾去过那里’而感到高兴,

也请你届时向世人谈到我们。”

说罢,他们就散开圈子,各自逃奔,

他们的双脚迅捷如飞,恰似雀鸟展翅凌空。

还不到说声“阿门”的工夫,

他们就已跑得无影无踪;

于是,老师认为此刻应当起程。

但丁的绳子

我跟在老师后面,我们走了一小段路程,

这时只听得水声如此邻近,

我们彼此说话也勉强才能听清。

就像那条最先有自己的入海通道的河流,

从蒙维索峰以东的地方泻下,

又顺势从亚平宁山的左坡奔流,

在它倾泻而下,流入低矮的河床之前,

世人把它称做阿夸凯塔。

而到了福尔里,这名称就不见流传,

它在阿尔卑斯山的圣本峻岭上如雷轰鸣,

因为它仅从一个落差中一泻而下,

而它的堕落本该分散为一千个落差;

我们发现那赤色的河水也同样是从一个陡峭的悬崖流下,

它发出响雷一般的轰隆声,

只须很短时间就能把耳朵震聋。

我有一条绳子围系腰部,

我一度曾想用它

把那只皮毛斑斓的豹子拴住。

这时我已按老师对我所嘱,

自行把它收卷起来交给他。

于是他把身子转向右方,

尽量把绳子投到远离岸边之处,

扔进那片深谷。

格吕翁的出现

我不禁暗自说道:“老师的眼神

如此注意地做出的新的暗示,说明

定有新的现象发生。”

啊!人们应当多么谨慎!

因为他们身边的人不仅观察他们的行动,

而且还用头脑来深入探测他们的内心。

他对我说:“我所期待、你所梦想的东西

很快就会来到上边:

你必然很快就能亲眼得见。”

说出那真相的人总会有一副撒谎的面孔,

因此,只要能够,就该闭上嘴唇,

一面因无罪受责而蒙羞丢人;

但在这里,我无法缄口不言;

读者啊!我要以这部喜剧的诗句向你发誓

即使这部喜剧的诗句远不能令你喜欢:

我眼见在那浓密而黝暗的空气中,

有一个形影在浮游上升,

它能令任何一个胆大无畏的心也感到震惊,

它就像一个人有时沉入水底,

去把那卡住暗礁或深藏海底的

其他东西的船锚拔起,

它把上身伸展开来,而把双脚则收缩到一起。

第十七首

格吕翁(1-27)

高利贷者(28-78)

下降到第八环(79-136)

格吕翁

“瞧那只野兽,它有一条尖尾,

它穿山越岭,冲破城墙,毁坏兵器,

瞧它把世界都熏上了臭味!”

我的老师开始对我这样讲;

他还向那只野兽示意,叫它爬上

靠近我们行走的石头尽头的深谷边沿。

那丑恶的欺诈形象已经来临,

它露出了头部和上半身,

却未把尾巴拖到边沿上面。

它的脸是正直人的脸,

忠厚善良之色透出容颜,

形体的其余部分则都是蛇身蜿蜒。

两只利爪乃至腋下长满毫毛,

两肋、后背和前胸

布满一个个圆圈和一条条花纹:

不论是鞑靼人还是突厥人

都从未制过这样的布:底衬、花样更繁多,色彩更缤纷,

阿拉科涅也未织过这样的纺织品。

正如小船有时停泊岸边,

半在水中,半在地面,

也像在那些好吃贪杯的德国人中间,

海狸在严阵以待。准备作战,

那恶毒的野兽也正只这样

趴在那环绕沙地的石砌边沿。

它把整条尾巴悬在空中扭来扭去,

而那毒叉则向上翘起,

如同蝎子一样,那尾端也装有这件武装。

高利贷者

师长说道:“现在应当

稍微改变一下我们行路的方向,

一直走到匍匐那边的恶毒野兽身旁。”

因此,我们从右边走下去,

又紧踩着深谷边沿走了十步,

为的是彻底避开热沙与火雨。

我们来到它的面前,

我这时看到稍远的地方,

有一些人坐在靠近深谷的热沙之上。

这时,老师对我说:“为了使你

充分体验这一层的情况,

走过去吧,看一看他们的现状。

你在那边的谈话要简短:

等你回来时,我还要与这只野兽谈一谈,

让步它允许我们借用它那强壮有力的双肩。”

于是,我单独一人

紧贴着第七环的边沿前往,

走到那悲惨的人群席地而坐的地方。

他们的双眼迸发出他们的痛楚;

他们用双手扑打这里,扑打那里,

时而抵挡烈焰,时而抵挡灼热的沙地。

夏日里的狗儿所做的动作也与他们不差分毫,

一旦被跳蚤或苍蝇或牛虻所叮咬,

狗儿也会这样抵挡,时而用嘴,时而用脚。

尽管我把目光投向某些人的面孔,

却辨认不出任何人,

因为酷毒的火雨在纷纷落下,烧灼他们。

但我发现:每个人都有一个钱袋挂在脖颈

每个钱袋都有某种颜色和某种花纹,

他们似乎都在把各自的钱袋一味地看个不停。

我一边观望,一边来到他们中间,

我看到一个黄色的钱袋,上有天蓝色的图案,

那图案呈现出一只狮子的姿态和嘴脸。

我的目光之车继续向前,

这时,我有看到另一只血红色的钱袋,

那钱袋显示着一只鹅:它更多的是奶油色,而不是白色。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 美漫哥谭没有蝙蝠侠 火影:刚当海贼王,我重生成佐助 医仙之纵横无敌 村野小神医 以暴制暴,从暴君杀成千古一帝 出国后,我带回光刻机能一等功吗 我以道种铸永生 古仙传说 盘龙之亡灵主宰 末日进化:开局捡到一个美女丧尸
返回顶部