分节阅读_56(1/3)
『噢,艾尔少爷。』
黑发少年回过头,梅米娅太太提着煤油灯,她伸长脖子往角落里头瞧去:『我亲爱的孩子——』
她快步走了过来,急急地小声说:『我还在想你去了哪儿了,小淘气。不睡觉是长不高的,好孩子,快过来。』
黑发少年抱住了臃肿的慈祥妇人,他没有忘记将手里的书举起来:『说里面的故事给我听吧。』
『让我瞧瞧……噢。』梅米娅太太抬高了灯,她似乎看清了书皮上的字,并且出神了好一会儿。
『那是什么?』黑发少年天真地偏着头。
这本书看起来非常老旧,里头写着古拉丁和法语,红色的外皮破烂不堪,但是那金色的边纹和中央的标题使它看起
来庄重珍贵。
『这哪里来的?艾维斯摩尔少爷……?』在光线不足的小读书室里,黑发少年没办法看清梅米娅太太的表情。
『……』黑发少年迟疑了一会儿,决定诚实地说:『奶奶的书房。』
梅米娅太太看着他,苦笑了一声,轻轻地捏了捏他的脸颊。『噢,坏孩子,看你干了什么……』
黑发少年抱住了她的脖子,咯咯地笑了出来:『告诉我里面的故事,梅米娅太太,那看起来很有趣。』
『孩子,这并没有很有趣。』梅米娅太太扶着他站了起来。『是鬼故事,可怕的鬼故事。艾尔少爷,它会让你做噩
梦。』
『我不怕这些,父亲说我是个绅士。』
他们回到了房里,黑发少年跳上了他的床,央求说:『快告诉我吧,梅米娅太太,我想知道。』
和善的妇人扶着他躺下。
『这是你听过的小故事,大尊者安德森?柏金……还有他的学生,写下的故事,孩子。你听过很多次了,闹鬼的塞
拉布鲁斯庄园。』
黑发少年眨眨眼,接着有些丧气地歪倒在柔软的枕头上:『我还以为是什么有趣的东西,奶奶把它藏了起来,但是
我还是找到它了。安德森只有这个故事么?他不怎么样。』
『不要这么说,艾尔少爷。他是……』梅米娅太太顿了一会儿,说:『是伟大的学者,他的父亲就是柏金的老祖宗
。』
『我已经忘记他的名字了,梅米娅太太。』
『你需要熟记你的家族历史,还有每一位的柏金伯爵,或者柏金妇人会打你的小手心。』梅米娅太太宠溺地拉起他
幼嫩的手,轻轻地拍打几下。
『请不要吓唬我,她不会这么干的,她只会让吉姆找板子来。不过我真的忘了柏金的老祖宗叫什么了?安德烈、还
是安伯?或者是……』
『是安格·柏金。』
梅米娅太太微笑着为他盖上毯子。
“艾维斯摩尔大人,您要到什么地方?”
“大人,您要接见亲王么?请让我传达,大人、大人——”
“噢,大人,请等等——”
黑发青年快步走下了通往地下深处的阶梯,他对周围的奴仆和诡异暗沉的气氛视若无睹。费伯伦在他的身后追着他
,不断地急急喊着:“请等等,大人、大人。”
艾维斯摩尔的脸色冷峻,他快速地穿梭在那奢华阴暗的廊道,费伯伦几乎追不上他的脚程。
在抵达在一个耸立的宏伟大门前时,艾维斯摩尔毫不考虑地用力推开它。
“噢!老天!”费伯伦夸张地叫了起来。
本章未完,点击下一页继续阅读。