分节阅读57(2/4)
餐厅内,沈茹微和几位同学一起用餐。茹微在香港大学进修新闻专业,周四老师给他们布置了一个作业,让他们收集有关香港民生方面的新闻素材,切入点自定。她和这几位同学是一个小组的。结束了上午的街头取材,几个有热又累的人都要了冰品降温。
沈茹微显得有点没精打采地喝冷饮,一位正追求她的男生问:“茹微,你怎麽了?我见你一上午都闷闷不乐的。”
沈茹微礼貌地笑笑,客气中带著点疏离地说:“没什麽,昨晚没睡好。”昨晚小叔走了之後,她觉得家里一下子冷清了不少。小叔不在,表哥表姐他们以後也很难会到家里来吃饭,沈茹微有些失落。不过家里的事情她都不会在外面说。
沈茹微的好友金秋知道她对这个男生没兴趣,马上插话问大家:“忙完这次的题目要不要去看场电影放松放松?”
一人不感兴趣地说:“最近都没什麽好电影。忙完之後我要去书店。”
“书店?”金秋好奇地问:“你那位偶像出新书了?”
她知道这个人很迷一位法国的作家,时不时把那人的文章挂在嘴上。
对方失落地说:“还没有。他的个人网页上说下一本新书预计会在九月份发售,到香港恐怕要十月份了。啊――,现在还不到7月。九月份我一定要去法国买书!”
“有那麽好看吗?”金秋不能明白。
对方立刻给了她一个白眼:“不懂不要乱说好吧。”接著,她异常陶醉地说:“cerf-vont是法国,啊不,是欧洲当代最著名的诗人、散文家、小说家和剧作家。尤其是他的诗词和散文,美得让人心跳都会停止。”
“心跳停止就死了吧。”
那人一下子怒了:“金秋!我要和你绝交!不许你侮辱我的偶像!”
“啊啊啊,我错了我错了,我道歉。”金秋赶忙举手投降。
沈茹微平时和这名女同学走得并不是很近,听她这麽说,喜欢看书的她不由得好奇问:“真的那麽好看吗?我也去买几本看看,香港的书店有没有卖的?”
那人郁闷地回道:“cerf-vont很低调,他的著作也主要在欧洲和美国那边发售,香港人不懂得欣赏,书店里他的书很少,有也不全。而且翻译成中文总是少了那麽点味道。我都是直接看他的原文书。不过我最开始接触的是他的中文译本,後来为了能看原文我还特地去学了法语,果然法文版才最美。”说完,她从包里掏出一本,“喏,这本《从远方来》是他去年出的散文集。你懂法语吗?”
沈茹微摇摇头:“不懂。不过我小舅懂。我小舅最喜欢看书了。”
“那我强烈推荐cerf-vont的书,不看会遗憾终身!”
沈茹微拿过那本书,封面上的字都是法语。
“你可以在网上搜他的中文译本,虽然中文的少了些味道,但还是非常棒的。”
沈茹微把书还回去:“那我去网上找找。”
本章未完,点击下一页继续阅读。