第18章(1/2)
柯南有些别扭地凑了上去:“你在看哪一本?”
乱步把封面翻给他看。
“啊,是这本啊。”柯南看着《黑蜥蜴》的书名一顿,他突然想起来一个问题,“说起来,你到现在还没做过自我介绍吧?乱步什么的一听就是假名……”
“才不是,谁会用假名啊。”乱步不高兴地回答他,父母给的名字他很喜欢,不管什么情况下他都不打算用假名,“乱步大人就叫乱步!江户川乱步!”
“……哈?”
“江户川乱步。”乱步以为他没听懂,又重复了一遍自己的全名,还把面前的推理小说举了起来,指着封面上作者的名字说,“喏,写成汉字就是这个。”
只见那本小说的封面上——
《黑蜥蜴》的标题下印着“江户川乱步”的五个汉字,在下面一行还标着“日本侦探推理小说之父”。“我是江户川乱步!”
高中生侦探工藤新一、现化名为“江户川柯南”的小学生在听到这个名字后,内心感情十分复杂。
怎么说呢?
既在意料之外,又在情理之中吧。
江户川乱步本来就不是什么常见的名字,是平井太郎先生的笔名,取自美国作家埃德加·爱伦·坡的日语谐音。如果名字叫做乱步的话,第一印象就很容易让人联想到江户川这个姓氏。
话说,这个世界上真的会有父母给自己的孩子起名叫“江户川乱步”吗?
柯南以为自己的“江户川柯南”这个名字已经是逼急了临时乱来的产物,没想到面前居然出现了一个“江户川乱步”,并且还自称是本名,这该是有多痴迷推理小说才会把跟随自己孩子一生的名字起作推理小说作者的笔名啊?
要不是对方说过自己父母都已早亡,柯南真的要不合时宜地说上一句——
这种草率的父母原来还真的存在啊!
“喂,工藤。”青年似乎已经看完了手中的小说,合上书页叫了一声柯南的本名,“你们这里的小说还蛮有趣的嘛。”
本章未完,点击下一页继续阅读。