首页 > 历史小说 > 查拉图斯特拉如是说 > 分节阅读 23

分节阅读 23(1/2)

目录

真的,人得到全世界而不反刍,那又有何益?他当不能弃绝了他的悲愁。他的伟大的悲

愁:现在那叫做憎恶!现在谁的心,的嘴,的眼都不是充满了憎恶呢?你也一样!你也一

样!但看看这些牝牛!”

这山上的说教者如是说,并转而看着查拉斯图拉——因他以前是和蔼地注视着牝牛的—

—:这时候他又掉换了话头。

“我同他说话的这人是谁?”他惊叫着并从地上跳起来。

“这是没有憎恶的人,这是查拉斯图拉,这是大憎恶之克服者,这是查拉斯图拉的眼,

的嘴,的心。”

他如是说,同时眼光洋溢着,吻着查拉斯图拉的手,好像突然从天外得到了赠礼和珠宝

的人。但牝牛们凝视着这一切而且惊奇。

“别说我罢,你奇异的人;你可爱的人哟!”查拉斯图拉说并抑制着自己的柔情,“最

先说说你自己!你不是曾抛掷了伟大财富的自愿的乞丐么?

他以财富和自己的富裕为可耻,他逃到赤贫者那里,以他的丰裕和好心赠贻了他们。但

他们不接受他。”

“他们不接受我,”自愿的乞丐说,“真的,我看你很知道。

所以最后我走向动物,走向牝牛们去。”

“那么你当知道适当地给与比适当地夺取是如何的困难,”查拉斯图拉说,“并且这乃

是一种技艺,——慈爱之最后的,最精的,卓越之技艺。”

“尤其是在现在,”自愿的乞人回答:“在现在,一切卑贱的,都成为叛逆,而不易接

近,并且自己走着自己的傲慢的道路。

真的,你知道,大的,恶的,长久的,漫延的,流痞和奴隶的叛乱的时代已经来到:那

叛离扩大又扩大!

现在一切的恩惠和末屑的赠贻激怒了卑贱者;大富裕者都警备着罢!

现在无论是谁只要滴沥者,如长颈大腹的瓶:——这瓶就随时都可以被人打断。

空虚的贪婪,乖戾的嫉妒,愤怒的复仇,庸俗的矜骄;一切这些都跳到我的眼前。穷人

是有福的,这已不再真实。天国乃是与牝牛同在。”

“为什么天国不与富人同在呢?”查拉斯图拉试探地问,同时驱散了亲切地嗅着这和平

的人的牝牛们。

“你为什么试探我?”那人回答,“你比我还明白。哦,查拉图拉哟!谁驱使我到赤贫

的人那里去?那不是因为我憎恶最恶富的人们么?

我怀着冷眼和厌恶的思想,憎恶有罪的富人,他们从污秽中拾取微利,——憎恶恶臭冲

天的这些贱氓。

憎恶这些镀饰的,虚伪的贱氓,他们的祖先是扒手,是食腐肉之鸦,是有着与娼妓无别

的怨怒而yín • dàng而懒怠之妻的拾破褴者。

上层社会是贱氓,下层社会也是贱氓,现在贫与富是什么!我不知道那种区别——于是

我逃离得更远,更远,更远,直到我到了牝牛们这里。”

这和平者一面说,一面喘息而流汗:所以牝牛们又惊奇了。但查拉斯图拉仍然微笑望着

他的脸,——并且沉默地摇着他的头。

“你山上之说教者,当你说着这么剧烈的言语,你自己太兴奋了。这样的剧烈并不是你

的口也不是你的眼所做得出的。

我想也不是你的胃!一切所谓的暴怒和仇恨和嗔怒也和你的胃不能相容。你的胃要求是

柔软的东西:因为你不是一个屠户。

在我看来,你好像一个素食者,一个食植物和树根的人,或者你咀嚼谷粒。但一定地,

你有你的享乐,你喜爱吞蜜。”

“你猜透了我!”这自愿的乞丐回答,心情也轻爽了。

“我喜爱蜜,我也咀嚼着谷粒;因为我寻求着有着甘美的味,它呼吸芳洁的东西,也是

需要时间的东西,为温柔的怠惰者和懒汉,那会是一天的工作和一月的工作。

真的,牝牛们是卓越的;它们发明了反刍并躺在太阳光中。它们也禁戒一切使心情沉重

的思想。”

“好罢,”——查拉斯图拉说,“你也该看看我的动物们,我的鹰和我的蛇,——现

在,大地上还没有它们的同类。

看哪——那边是到我的洞府的路:今晚做我的宾客,并同我的动物们谈谈动物们的幸

福——

直到我归来。因为现在一种求教的叫喊使我匆遽地离开了你,你也当在我的屋子里觅到

了新鲜的,冰凉的,蜂房之金蜜,尝尝那蜜罢!

你奇异的人,你可爱的人哟,现在离开了你的牝牛群罢——即使对于你很是难堪,因它

们是你的最热心的朋友和教师。”

“但有一匹牝牛是我所最爱的,”自愿的乞丐回答。“哦,查拉斯图拉哟,你比一匹牝

牛更温良更可爱。”

“离开,离开罢!你无用的谄媚者!”查拉斯图拉戏谑地叫出,“为什么你以这样的赞

美,这样的谄媚之蜜语唐突我?”

“离开,离开罢!”他又叫起来,并向这温和的乞丐举起了手杖。但他已迅速地走开了。

影子

刚刚这自愿的乞丐匆忙地走开,查拉斯图拉又孤独了。这时他听到后面一种新的呼声:

“站住!查拉斯图拉,等一会!那是我,真的,哦,查拉斯图拉哟,那是我,你的影子

呀!”但查拉斯图拉没有站住;因为在山上的拥护和嘈杂,使他忽然变得激怒了。“我的孤

寂到什么地方去了呢?”他说。

“真的,那太多了;这山上的蜂群;我的王国已不是在这世界;我需要新的群山。

我的影子叫我么?我的影子算什么呢!让它追赶我!我愿意——逃离了它!”

查拉斯图拉心里如是说,且向前奔跑。但影子紧迫着他。所以那时有着三个奔跑者,一

个跟一个,——即最先,自愿的乞丐,其次,查拉斯图拉,第三,他的影子。但他们跑了不

久,查拉斯图拉渐渐觉到了他的愚蠢,他即刻消去了激怒和憎恨。

“什么!”他说,“最突然的事不是总发生在我们老隐士和圣人们之间么?

真的,我的愚蠢曾经在群山中长大了!现在我听见六支老傻子的腿紧相追赶!

查拉斯图拉当恐惧于他的影子么?我想,它究竟比我有着更长的腿。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 美漫哥谭没有蝙蝠侠 火影:刚当海贼王,我重生成佐助 医仙之纵横无敌 村野小神医 以暴制暴,从暴君杀成千古一帝 出国后,我带回光刻机能一等功吗 我以道种铸永生 古仙传说 盘龙之亡灵主宰 末日进化:开局捡到一个美女丧尸
返回顶部