第86章(1/3)
“Oh……!”那个女士左手画圆,包含她的所有同伴,说:“Japan!”
接着,用比谢兰生还蹩脚的英文问,“Ah……Whatis……your……movie’s……name?”
“Root!”谢兰生把自己桌子哐当一下并了过去,想说一下电影内容,却是发现舌头打结——跟Nathan和Hunter描述《生根》是两个月前的事了,而且当时还能念稿,现在,他的水平不够用了。
对面莘野叹了口气,也移过来,修长漂亮的十指交叉,用流利纯正的英语替谢兰生讲述《生根》。
然而,他讲完了一大段后,却发现那六个日本人都沉默地看着他。
一个字儿也没听懂。
完了,谢兰生想,语言不通。他不会日语,对方不会中文,同时,这六个日本人的英语比他还要烂,无法交流。
对面,莘野还在努力尝试,一字一句十分缓慢:“Itfollowsthelifeofacouple,fromtheheadydaysjustaftertheirmarriagetotheausterehardshipof……”
“莘野,行了。”谢兰生道,“你说的连我都听不懂。”
莘野闭嘴了。
按理说,语言不通,谢兰生该打声招呼而后径直打道回府,可谢兰生非常兴奋,不愿放弃与其他人对电影的沟通、交流,想了想,突然招手,向酒店的服务生们要了一套纸笔过来。
本章未完,点击下一页继续阅读。