第63章(2/2)
这是我之后唯一找到葡萄的方法了,可我不能留着它……
罗伊的手完全不能动。他悄悄地蜷起身体,那样使得断掉的肋骨挤在一起,疼痛使他几乎shen • yin出声。但他还是一点一点地挪动,低下头,拼命用嘴去够。
藤蔓的苗有几寸长,慢慢地够到他的胸部。他用牙咬了一次,叶片擦着牙齿过去。刺痛使他哆嗦了一下,并没有咬住它。他喘了两口气,咬着牙用力缩起来,猛地低头,咬住了那棵苗!
他用牙齿把那颗苗整个从口袋里拽出来,打算吃掉它毁尸灭迹。
正在此时,他的身后传来了格斯的冷声:“你在干什么?那是什么?”
罗伊一愣,头皮一阵发麻。
该死!他在心里骂。
格斯惊喜地大声说:“那不是葡萄的信鸽藤吗!你竟带着这样的好东西,是要用他来换你的弟弟吗?很好,这下我同意了。信鸽藤值得用你弟弟的命来换。来,现在,松开你的嘴,把它完好无损地交给我。”
格斯走到他面前,蹲下来,向他伸出手。格斯与他对望了片刻,耐心很明显地从他的脸上褪去。格斯皱起了眉头:“怎么,你不打算给我?”
罗伊瞪着他,想咬下去,但无法咬下去。
“你知道你如果咬下去,是什么结果对吗?只要外面的人挥一挥旗帜,你的弟弟就没命了。”格斯嘲笑地说,“你不会傻到为了一个面也没见过的怪物,放弃你的弟弟吧。你得多恨你的弟弟,才能做出这种事?”他再次伸手。伸出的那只手上,戒指还带着罗伊的血。
那只手在空气里等了一会儿,并没有等到罗伊松口。格斯的目光慢慢变冷。
第34章
只要松开嘴,把藤蔓交出去,格斯的人就会像恶魔一样出现在葡萄面前。葡萄刚刚闻到了青草的味道,看到了外面的太阳,又会被投入黑暗的牢笼。而我就是那个放出恶魔的人。
但如果咬断这根藤蔓,塔楼的旗帜就会飞扬起来,守在铁笼边的人会拔出那把短剑,刺向奈特的心脏。我会成为亲手杀死弟弟的人。