第十一章 语言差异(3/4)
据说曾经有人大致统计过,想要在战国时代看懂一本古籍,差不多需要学会并精通三十多种截然不同的语言文字。
这简直就是逼着人在当文盲。
“希望这个时候,中原大地剩余的诸侯国数量能够少一些。”走在路上,姒元心情很是沉重,有些愁眉苦脸。
“这么多种类的外语语言体系,简直就是对非语言天才的最大折磨。”
“能够在这种时代,外出游历行走的商人、门客、杀手、将军、官员等等,全特么是精通多国语言体系的语言大宗师。”
甚至于,有的时候,姒元都会怀疑一件事情。
在这种语言体系内部,某些词语是表示正面含义,可能到了另外一种语言体系中,相同的词语就成了负面含义。
“搞不好战国时代之所以战争频发,三天两头打架,很大可能性是因为语言交流不通而导致的。”
“我赞扬夸你一句,你却认为是在辱骂我。”
“互相不打架才怪。”
这种猜测并不是他胡乱猜测,而是有实际例子依据的。
直到此时。
姒元依旧清清楚楚的记得。
在他一岁的时候,他的母亲带着他逛街,然后在越国都城大街上,他亲眼目睹了一场因语言歧义引发的凶杀惨案。
其中一个男子看了一眼另外一个男子的女伴,然后以蹩脚的越语试图拉近双方关系。
便张口对另外一个男子赞扬道:“你娘子滋味真棒!”
然后……一场流血惨案就发生了。
事后另外一个男子追踪对方的同伙,准备赶尽杀绝时,才意外得知一个真相。
本章未完,点击下一页继续阅读。